lunedì 5 aprile 2021

E POI ADDORMENTARSI

 

The heart asks pleasure first,
and then, excuse from pain;
and then, those little anodynes
that deaden suffering,

And then, to go to sleep;
and then, if it should be
the will of its Inquisitor,
the liberty to die.

Traduzione:

Il cuore chiede il piacere dapprima,
e poi, l’esenzione dalla pena;
e poi, quei piccoli lenimenti                                                                                                                          che attenuano la sofferenza.

E poi, addormentarsi;
e poi, se questa fosse
la volontà del suo Inquisitore,
il privilegio di morire.


Emily Dickinson

                                                                                                                                                                Così recita un breve ma intenso componimento della poetessa americana Emily Dickinson                     (10 dicembre 1830 – 15 maggio 1886), oggi considerata una delle voci più significative del XIX secolo.

 The Heart asks Pleasure first  è anche il titolo di una meravigliosa musica per pianoforte che è la colonna sonora del film capolavorodel 1993, Lezioni di Piano, di Jane Campion.                                  Un omaggio che il compositore Michael Nyman ha voluto rendere alla poetessa. 

La poesia è una riflessione sulla fatica di vivere contrapposta al “privilegio” della morte.

 

 

 

 

 


Nessun commento:

Posta un commento